Verschillen
Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
Beide kanten vorige revisieVorige revisieVolgende revisie | Vorige revisie | ||
nl:disposition:disposition [2017/06/12 12:43] – William van de Vostenbosch | nl:disposition:disposition [2023/05/23 12:58] (huidige) – Externe bewerking 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Regel 11: | Regel 11: | ||
==== Agenda en serviceplanningsmodule instellingen ==== | ==== Agenda en serviceplanningsmodule instellingen ==== | ||
- | In den [[allgemein: | + | In de [[nl:allgemein: |
- | ==== Einstellung der Konfigurationen | + | ==== Instellen van de administratieconfiguraties |
< | < | ||
Regel 25: | Regel 25: | ||
</td> | </td> | ||
<td style=" | <td style=" | ||
- | < | + | < |
- | 328: Folgekommissionierschein< | + | 328: Vervolgpakbon< |
</ | </ | ||
- | < | + | < |
- | < | + | < |
- | < | + | < |
</ul> | </ul> | ||
Regel 51: | Regel 51: | ||
</td> | </td> | ||
<td style=" | <td style=" | ||
- | < | + | < |
- | 367: Verkäufer bei Disposition seiner Vorgänge benachrichtigen< | + | 367: Verkoper bericht sturen bij inplanning van een dossier< |
</ | </ | ||
- | < | + | < |
- | < | + | < |
- | < | + | < |
</ul> | </ul> | ||
Regel 76: | Regel 76: | ||
</td> | </td> | ||
<td style=" | <td style=" | ||
- | < | + | < |
- | 312:Teillieferung | + | 312: Deellevering |
</ | </ | ||
- | < | + | < |
< | < | ||
Regel 92: | Regel 92: | ||
- | Dispositionsaktivitäten werden jetzt mit Rechnungsdruck erledigt gesetzt, falls die Aktivität lt. **Konfiguration | + | Serviceplanningsactiviteiten worden nu met het afdrukken van de factuur op voltooid gezet wanneer de activiteit, volgens administratieconfiguratie instelling |
- | ==== Einstellung der Rechte | + | ==== Instellen van de rechten |
- | Der Mitarbeiter, | + | De medewerker |
- | Für die Anzeige der Dispo-Liste ist das Recht **Dispo-Liste** erforderlich. | + | Om het overzicht van de serviceplanning te krijgen is het recht 'Dispo-Liste' noodzakelijk. |
- | ====Stammdatenverwaltung==== | + | ====Bewerking stamgegevens==== |
- | Die Anlage der Stammdaten für die Disposition finden Sie [[disposition: | + | Om de stamgegevens voor de serviceplanning te bewerken klik [[nl:disposition: |
- | ===== Disponieren ===== | + | |
- | ==== Vorgangsbearbeitung==== | + | ===== Plannen===== |
- | Die Disposition basiert auf einem im Vorgang erstellten Kommissionierschein. \\ | + | ==== Dossierbewerking==== |
- | In der Modulfunktion | + | |
- | <note tip>Es ist auch möglich SET-Artikel | + | De planning is gebaseerd op de in een dossier bewerkte pakbon. \\ |
+ | In de modulefunctie | ||
+ | <note tip>Het is ook mogelijk om een setartikel | ||
{{: | {{: | ||
- | Im Feld Dispobemerkung können Informationen für den Disponenten hinterlegt werden, die er in der Durchführung seiner Lieferplanung jederzeit einsehen kann. Komplettiert werden die Zusatzinformationen durch Lademeter und der Eingabe einer voraussichtlichen Montagedauer | + | In het veld opmerking voor planner kan informatie voor de planner ingevuld worden zodat deze altijd overzicht heeft over de leveringen. Dit is tevens voorzien van extra informatie over de te laden hoeveelheid en de montageduur |
- | Mit der Funktion //Zur Kommissionierung freigeben// wird ein Kommissionierschein erstellt und es wird ein organisatorischer Wechsel vom Innendienst in die Disposition vollzogen. | + | |
- | ==== Disposition | + | ==== Planning |
- | Mit der Disposition erhalten Sie eine Kalenderdarstellung, in der dem Disponent | + | In de planningsmodule ziet men een kalenderweergave, waarmee de planner direct |
{{: | {{: | ||
- | ===Planungskalender=== | + | ===Kalenderweergave=== |
- | Zur Planung wird die Tages- oder Wochenansicht empfohlen. | + | Voor de planning wordt de dag- of het weekoverzicht aanbevolen. |
- | Die Darstellung des Planungskalenders gliedert sich in drei Hauptbereiche: | + | De weergave van de kalender bestaat uit drie hoofdgebieden: |
- | | + | * Kalenderweergave |
- | Die Kalendereinstellung kann durch den Benutzer in unterschiedliche Darstellungsarten eingestellt werden. | + | De kalenderweergave kan door de de gebruiker naar eigen inzicht aangepast worden. |
- | | + | * In te plannen dossiers |
- | Die Symbole sind im Aktivzustand farbig - inaktiv weiß | + | De symbolen zijn, mits actief, gekleurd. Zijn ze inactief dan worden ze wit weergegeven. |
+ | |||
+ | ^ | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
+ | | {{: | ||
- | ^ | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
- | | {{: | ||
+ | === Weergave van geplande opdrachten=== | ||
- | === Anzeige disponierter Aufträge === | + | De weergave van opdrachten |
- | + | ||
- | Die Anzeige der Aufträge | + | |
< | < | ||
- | Kunde: #KN# | + | Klant: #KN# |
- | Standort-Ort: #SO# | + | Woonplaats: #SO# |
- | Standort-Strasse: #SR# | + | Adres: #SR# |
- | Standort-PLZ: #SZ# | + | Postcode: #SZ# |
- | Vorgangsnummer: #VG# | + | Dossiernummer: #VG# |
</ | </ | ||
+ | De tekstkleur van de geplande opdrachte verandert wanneer een opdracht in Concept Mobile bewerkt wordt: | ||
- | Die Farbe der Schrift des disponierten Auftrages ändert sich, während der Auftrag im Concept Mobile bearbeitet wird: | + | * Gelezen - Blauw |
- | * Gelesen | + | * Onderweg- Groen |
- | * Unterwegs | + | * Actief bezig - Rood |
- | * Im Einsatz | + | * Voltooid |
- | * Erledigt - Grau | + | * |
- | ===Infoblase=== | + | ===Infoballon=== |
- | Alle wichtigen Informationen zu einem Auftrag finden sich bei einem disponierten Auftrag | + | Alle belangrijke informatie voor een bepaalde opdracht bevindt zich in een infoballon |
{{: | {{: | ||
- | Die Informationen | + | De informatie |
- | Folgende Platzhalter können darin verwendet werden: | + | De volgende plaatshouders kunnen gebruikt worden: |
< | < | ||
- | Kunde/Kurzname: #KU#/#KN# | + | Klant/korte naam: #KU#/#KN# |
- | Lieferinfo: #LI# | + | Leverinformatie: #LI# |
- | Dispo-Bemerkung: #DB# | + | Opmerking voor de planning: #DB# |
- | Ansprechpartner | + | Aanspreekpartner |
- | Telefonnummer | + | Telefoonnummer |
</ | </ | ||
- | === Dispobemerkung | + | === Opmerking voor de planning |
- | Im Serviceauftrag gibt es ein neues Feld Dispobemerkung. Dies dient dem Disponenten zur freien Eingabe einer Notiz. Diese Eingabe kann im Serviceauftrag oder in der Tabelle der zu disponierenden Aufträge im Modul Disposition erfolgen. | + | In de serviceopdracht bestaat een nieuw veld genaamd ' |
- | <note tip>Die Dispobemerkung selbst wird als Tooltip der Planungseinheit angezeigt, wenn der Textbaustein | + | <note tip>De opmerking voor de planning wordt als tooltip aangetoond in de kalenderweergave wanneer het tekstsjabloon |
- | * Vorgangsübersicht | + | *Dossieroverzicht |
- | hier werden | + | |
- | * Ressourcen | + | * Resources |
- | Darstellung aller möglichen Ressourcen, wie Mitarbeiter, | + | Toont alle mogelijke resources zoals medewerker, servicevoertuigen en dergelijke. |
- | + | ||
- | Mittels Drag’n’Drop-Funktion können disponierbare Vorgänge | + | Via drag-&-drop kunnen alle in te plannen dossiers |
{{: | {{: | ||
- | Durch diesen Schritt erfolgt sofort eine Aktualisierung der Ressourcen, um doppelte Verplanungen auszuschließen. Sofort werden bereits geplante oder verhinderte (krank) Ressourcen | + | Na het uitvoeren van deze stap volgt er direct een actualisatie van de resources, om dubbele planningen te voorkomen. Niet beschikbare resources worden |
- | Ressourcen können per Drag’n’Drop der Planungseinheit zugeführt werden. | + | De resources kunnen net als de dossiers via drag-& |
{{: | {{: | ||
- | Ist eine Planungseinheit markiert haben die Ressourcen | + | Wanneer een planbare eenheid gemarkeerd is dan hebben de resources |
- | ^ Farbe ^ | + | ^ Kleur ^ |
- | |{{: | + | |{{: |
- | |{{: | + | |{{: |
- | |{{: | + | |{{: |
- | |{{: | + | |{{: |
- | Nach der zeitlichen Disposition kann nunmehr das Lieferavis an den Kunden generiert werden. Hierzu ist lediglich die Planungseinheit zu anzuklicken und danach den Button | + | Na een juiste planning kan een levervoorstel voor de klant gegenereerd worden. Hiervoor dient met slechts de planningseenheid aan te klikken en daarna de button |
- | Mit der Erstellung der Planungseinheit wurde eine Äktivität für die Monteure und den Verkäufer(in Abhängigkeit von der Konfiguration | + | Met het creëren van een planningseenheid wordt een activiteit voor de servicemonteurs en de verkopers aangelegd |
- | <note important> | + | |
- | Übersicht disponierte Vorgänge | + | <note important> |
- | Im Vorgang und am Kunden gibt es einen neuen grünen Schriftzug " | + | Overzicht geplande dossiers |
- | In der Disposition selbst kann über die Seitenansicht dieses Fenster global als Dispo-Liste aufgerufen werden. | + | |
- | ===== Extras ===== | + | In het dossier en bij de klant bestaat een nieuwe groene tekstregel ' |
- | Soweit die Praxis des jeweiligen Fachhändlers vorsieht, kann eine Planungseinheit auch aus mehreren Vorgängen bestehen, da diese zum gleichen Kunden geliefert oder als eine Liefereinheit gesehen werden. Die Zuordnung erfolgt wiederum unter Zuhilfenahme der Drag’n’Drop-Funktion eines undisponierten Vorgangs zu einer bestehenden Planungseinheit. Dadurch werden nunmehr 2-x Vorgänge in einer Planungseinheit dargestellt. | + | ===== Extra' |
- | ===== Veränderungen | + | Het is mogelijk dat een planningseenheid uit meerdere dossiers bestaat, omdat er bijvoorbeeld meerdere dossiers invloed hebben op één en dezelfde klant of dat de dossiers samen een levereenheid vormen. Dit kan wederom per drag-& |
- | * Soweit eine Planungseinheit aus der Dispositionsübersicht entnommen und neu geplant werden soll, ist die Planungseinheit mittels der bereitgestellten Funktion Dispositionen löschen in der Menüleiste bzw. Kontextmenü herauszunehmen. Dadurch steht der Vorgang wieder zur Disposition bereit und wird in der Vorgangsübersicht angezeigt. | ||
- | * Sollten Ressourcen, bspw. Mitarbeiter wegen Krankheit o.ä., nicht zur Verfügung stehen, kann der Disponent eine Neuzuordnung vornehmen. Dazu muss die nicht zur Verfügung stehende Ressource aus der Planungseinheit entnommen werden. Über das Kontextmenü (rechter Mausklick) wird die Möglichkeit Ressourcen entfernen angeboten, wo Sie eine Anzeige aller Ressourcen erhalten und wählen können. | + | ===== Veranderingen in actuele planningen ===== |
- | * Ergibt sich innerhalb einer Planungseinheit, | + | * Wanneer een planningseenheid uit het planningsoverzicht gehaald worden en opnieuw gepland worden moet kan dit door middel van de functie ' |
- | + | ||
- | + | ||
- | * Über die rechte Maustaste kann man von der Planungseinheit | + | |
+ | * Wanneer resources, bijvoorbeeld zieke medewerkers, | ||
+ | * Wanneer zich binnen de planningseenheid, | ||
+ | |||
+ | * Middels de rechtermuis button kan men kan man in de planningseenheid de activiteit die eraan ten grondslag ligt aanpassen met bijvoorbeeld een eindtijd. | ||
+ |